ΑΡΧΙΚΗ

Φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, εὐθύνατε τὴν ὁδὸν Κυρίου 19

Ο ΠΡΟΦΗΤΗΣ  ΗΣΑΪΑΣ

   Η αποστασία και η τιμωρία των Ιουδαίων

 

Ησ. 1,1              Ὅρασις, ἣν εἶδεν Ἡσαΐας υἱὸς Ἀμώς, ἣν εἶδε κατὰ τῆς Ἰουδαίας καὶ κατὰ Ἱερουσαλὴμ ἐν βασιλεία Ὀζίου καὶ Ἰωάθαμ καὶ Ἄχαζ καὶ Ἐζεκίου, οἵ ἐβασίλευσαν τῆς Ἰουδαίας.

Ησ. 1,1                       Αποκαλυπτικά οράματα, τα οποία εκ μέρους του Θεού είδε και ήκουσεν ο Ησαΐας, ο υιός του Αμώς, εναντίον της Ιουδαίας και ειδικώτερον εναντίον της Ιερουσαλήμ κατά το διάστημα της βασιλείας του Οζίου, του Ιωάθαμ, του Αχαζ και του Εζεκίου, οι οποίοι εβασίλευσαν στο βασίλειον της Ιουδαίας.

Ησ. 1,2              Ἄκουε οὐρανὲ καὶ ἐνωτίζου γῆ, ὅτι Κύριος ἐλάλησεν· υἱοὺς ἐγέννησα καὶ ὕψωσα, αὐτοὶ δέ με ἠθέτησαν.

Ησ. 1,2                       Ακου συ, ουρανέ, και βάλε εις τα αυτιά σου συ, η γη, διότι ο Κυριος ελάλησε και είπεν· υιούς εγέννησα και εδόξασα, εκείνοι όμως με ηρνήθησαν.

Ησ. 1,3              ἔγνω βοῦς τὸν κτησάμενον καὶ ὄνος τὴν φάτνην τοῦ κυρίου αὐτοῦ· Ἰσραὴλ δέ με οὐκ ἔγνω καὶ ὁ λαός με οὐ συνῆκεν.

Ησ. 1,3                       Το βόϊδι γνωρίζει τον ιδιοκτήτην του και ο όνος γνωρίζει την φάτνην, ιδιοκτησίαν του κυρίου του· ο ισραηλιτικός όμως λαός δεν με αναγνωρίζει ως κύριόν του, δεν έχει ούτε στοιχειώδη κατανόησιν δι'εμέ.

Ησ. 1,4              οὐαὶ ἔθνος ἁμαρτωλόν, λαὸς πλήρης ἁμαρτιῶν, σπέρμα πονηρόν, υἱοὶ ἄνομοι· ἐγκατελίπατε τὸν Κύριον καὶ παρωργίσατε τὸν ἅγιον τοῦ Ἰσραήλ.

Ησ. 1,4                       Αλλά αλλοίμονον εις σε, έθνος αμαρτωλόν, λαε, που είσαι γεμάτος αμαρτίας, απόγονοι πονηρών προγόνων, υιοί παράνομοι. Εγκατελείψατε τον Κυριον και έτσι παρωργίσατε τον άγιον Θεόν εναντίον σας.

Ησ. 1,5              τί ἔτι πληγῆτε προστιθέντες ἀνομίαν; πᾶσα κεφαλὴ εἰς πόνον καὶ πᾶσα καρδία εἰς λύπην.

Ησ. 1,5                       Διατί εξακολουθείτε να πληγώνεσθε-αν και δεν έμεινε πλέον υγιές μέλος επάνω σας-προσθέτοντες αμαρτίας εις τας αμαρτίας; Ολόκληρος η κεφαλή σας εξ αιτίας των αμαρτιών σας έχει κατακυριευθή από τον πόνον και πάσα καρδία έχει πλημμυρίσει από την οδύνην και την λύπην.

Ησ. 1,6              ἀπὸ ποδῶν ἕως κεφαλῆς οὐκ ἔστιν ἐν αὐτῷ ὁλοκληρία, οὔτε τραῦμα οὔτε μώλωψ οὔτε πληγὴ φλεγμαίνουσα· οὐκ ἔστιν μάλαγμα ἐπιθῆναι οὔτε ἔλαιον οὔτε καταδέσμους.

Ησ. 1,6                       Από τα πόδια έως το κεφάλι σας δεν απέμεινεν άρτιον και υγιές μέρος. Δεν υπάρχει απώς ένα τραύμα εδώ, ένας μώλωψ εκεί, μία μολυσμένη πληγή άλλού· όλον το σώμα σας είναι μία πληγή και έτσι δεν είναι δυνατόν, να τεθή ένα κατάπλασμα επάνω εις τας πληγάς, ούτε λάδι, ούτε επίδεσμοι.

Ησ. 1,7              ἡ γῆ ὑμῶν ἔρημος, αἱ πόλεις ὑμῶν πυρίκαυστοι· τὴν χώραν ὑμῶν ἐνώπιον ὑμῶν ἀλλότριοι κατεσθίουσι αὐτήν, καὶ ἠρήμωται κατεστραμμένη ὑπὸ λαῶν ἀλλοτρίων.

Ησ. 1,7                       Εξ αιτίας των αμαρτιών σας η χώρα σας έμεινεν έρημος από κατοίκους, αι πόλεις έχουν παραδοθή στο πυρ, τους καρπούς της χώρας σας κατατρώγουν οι ξένοι εμπρός εις τα μάτια σας, και έτσι η χώρα σας έχει ερημωθή από τους κατοίκους και τα αγαθά της· έχει καταστραφή από ξένους λαούς.

Ησ. 1,8              ἐγκαταλειφθήσεται ἡ θυγάτηρ Σιὼν ὡς σκηνὴ ἐν ἀμπελῶνι καὶ ὡς ὀπωροφυλάκιον ἐν σικυηράτῳ, ὡς πόλις πολιορκουμένη·

Ησ. 1,8                       Η δε πόλις Σιών, την οποίαν ως κόρην μου αγαπούσα, θα εγκαταλειφθή, όπως εγκαταλείπεται η πρόχειρος θερινή καλύβη μετά τον τρυγητόν της αμπέλου, και όπως εγκαταλείπεται το πρόχειρον οπωροφυλάκιον εις αγρόν αγγουριών· όπως εγκαταλείπεται από τους κατοίκους της μία πολιορκημένη πόλις.

Ησ. 1,9              καὶ εἰ μὴ Κύριος σαβαὼθ ἐγκατέλιπεν ἡμῖν σπέρμα, ὡς Σόδομα ἂν ἐγενήθημεν καὶ ὡς Γόμοῤῥα ἂν ὡμοιώθημεν. -

Ησ. 1,9                       Εάν δε ο Κυριος των δυνάμεων, ο παντοκράτωρ δεν άφηνε μεταξύ μας μίαν κάποιαν εκλεκτήν μερίδα ιδικών του ανθρώπων, θα εγινόμεθα ωσάν τα Σοδομα και θα ωμοιάζαμεν ωσάν τα Γομορρα δια τας αμαρτίας και την διαφθοράν μας. 

   Κλήση για μετάνοια

Ησ. 1,10            Ἀκούσατε λόγον Κυρίου, ἄρχοντες Σοδόμων· προσέχετε νόμον Θεοῦ λαὸς Γομόῤῥας.

Ησ. 1,10                     Ακούσατε, λοιπόν, τα λόγια του Κυρίου σεις, οι άρχοντες, οι οποίοι δια τας ιδικάς σας αμαρτίας και τας αμαρτίας του λαού σας αξίζει να ονομάζεσθε άρχοντες Σοδόμων. Δώστε προσοχήν στον νόμον του Θεού σεις, ο λαός, που ομοιάζετε με τον λαόν της Γομόρρας.

Ησ. 1,11            τί μοι πλῆθος τῶν θυσιῶν ὑμῶν; λέγει Κύριος· πλήρης εἰμὶ ὁλοκαυτωμάτων κριῶν, καὶ στέαρ ἀρνῶν καὶ αἷμα ταύρων καὶ τράγων οὐ βούλομαι,

Ησ. 1,11                      Ο Κυριος λέγει· “τι να το κάμω εγώ το πλήθος των θυσιών σας; Είμαι γεμάτος και εχόρτασα από θυσίας ολοκαυτωμάτων κριών, που μου προσφέρετε. Δεν θέλω πλέον ούτε το λίπος των αμνών ούτε το αίμα των ταύρων και των τράγων.

Ησ. 1,12            οὐδὲ ἂν ἔρχησθε ὀφθῆναι μοι. τίς γὰρ ἐξεζήτησε ταῦτα ἐκ τῶν χειρῶν ὑμῶν; πατεῖν τὴν αὐλήν μου

Ησ. 1,12                     Ούτε θέλω να έρχεσθε κατά τας τρεις μεγάλας εορτάς και να παρουσιάζεσθε ενώπιόν μου στον ναόν με τας προσφοράς και τας θυσίας σας. Ποιός εζήτησεν αυτά από τα χέρια σας; Δεν θα σας επιτρέψω, λοιπόν, να πατήσετε την αυλήν του ναού μου.

Ησ. 1,13            οὐ προσθήσεσθαι· ἐὰν φέρητε σεμίδαλιν, μάταιον· θυμίαμα, βδέλυγμά μοί ἐστι· τὰς νουμηνίας ὑμῶν καὶ τὰ σάββατα καὶ ἡμέραν μεγάλην οὐκ ἀνέχομαι· νηστείαν καὶ ἀργίαν

Ησ. 1,13                     Εάν μου προσφέρετε, δια τον τύπον μόνον, θυσίαν σημιγδαλιού, είναι ματαία και άχρηστος δια σας αυτή η προσφορά. Και αυτό ακόμη το ευώδες θυμίαμα είναι σιχαμερόν εις εμέ, όταν δεν συνοδεύεται από καθαρότητα καρδίας. Δεν θα ανεχθώ πλέον την εορτήν της πρώτης εκάστου μηνός, ουδέ καν και την ημέραν του Σαββάτου, ούτε την μεγάλην και επισημον εορτήν του Εξιλασμού. Τας νηστείας σας και τας αργίας των εορτών σας

Ησ. 1,14            καὶ τὰς νουμηνίας ὑμῶν καὶ τὰς ἑορτὰς ὑμῶν μισεῖ ἡ ψυχή μου· ἐγενήθητέ μοι εἰς πλησμονήν, οὐκέτι ἀνήσω τὰς ἁμαρτίας ὑμῶν.

Ησ. 1,14                     και τας εορτάς εκάστης πρώτης του μηνός και τας άλλας εορτάς σας αποστρέφεται η ψυχή μου. Σας εχόρτασα, μου εκαθίσατε στο στομάχι, δεν θα ανεχθώ πλέον τας αμαρτίας σας.

Ησ. 1,15            ὅταν ἐκτείνητε τὰς χεῖρας ὑμῶν πρός με, ἀποστρέψω τοὺς ὀφθαλμούς μου ἀφ᾿ ὑμῶν, καὶ ἐὰν πληθύνητε τὴν δέησιν, οὐκ εἰσακούσομαι ὑμῶν· αἱ γὰρ χεῖρες ὑμῶν αἵματος πλήρεις.

Ησ. 1,15                     Οταν υψώνετε ικετευτικάς τας χείρας σας προς εμέ και ζητήτε την βοήθειάν μου, εγώ θα γυρίζω αλλού τα μάτια μου από σας με αποστροφήν. Και εάν πολλαπλασιάσετε και παρατείνετε τας δεήσεις σας, δεν θα σας ακούσω, διότι τα χέρια σας είναι γεμάτα από αίματα αθώων.

Ησ. 1,16            λούσασθε καὶ καθαροὶ γίνεσθε, ἀφέλετε τὰς πονηρίας ἀπὸ τῶν ψυχῶν ὑμῶν ἀπέναντι τῶν ὀφθαλμῶν μου, παύσασθε ἀπὸ τῶν πονηριῶν ὑμῶν,

Ησ. 1,16                     Λουσθήτε, λοιπόν, στο λουτρόν της μετανοίας, γίνετε εσωτερικώς καθαροί, αφαιρέσατε τας πονηρίας και τα αμαρτωλά πάθη από τας ψυχάς σας, ώστε να είσθε καθαροί ενώπιόν μου. Παψετε πλέον τας πονηρίας σας.

Ησ. 1,17            μάθετε καλὸν ποιεῖν, ἐκζητήσατε κρίσιν, ῥύσασθε ἀδικούμενον, κρίνατε ὀρφανῷ καὶ δικαιώσατε χήραν·

Ησ. 1,17                     Μαθετε και συνηθίσατε να κάμετε το καλόν, επιδιώξατε με όλην σας την καρδίαν το δίκαιον, σώσατε από τα χέρια του άδίκου αυτόν, ο οποίος αδικείται, αποδώσατε το δίκαιον στο ορφανόν, δώσατε δικαιοσύνην εις την αδικουμένην χήραν.

Ησ. 1,18            καὶ δεῦτε διαλεχθῶμεν, λέγει Κύριος· καὶ ἐὰν ὦσιν αἱ ἁμαρτίαι ὑμῶν ὡς φοινικοῦν, ὡς χιόνα λευκανῶ, ἐὰν δὲ ὦσιν ὡς κόκκινον, ὡς ἔριον λευκανῶ.

Ησ. 1,18                     Και με αυτήν την μετάνοιαν και τας καλάς αποφάσεις σας, ελάτε να συζητήσωμεν, λέγει ο Κυριος. Και εάν αι ψυχαί σας εξ αιτίας των αμαρτιών σας είναι ερυθραί, εγώ θα τας καταστήσω λευκάς ωσάν το χιόνι. Εάν δε είναι ακόμη περισσότερον κατακόκκιναι, εγώ θα τας κάμω λευκάς ωσάν το μαλλί των προβάτων.

Ησ. 1,19            καὶ ἐὰν θέλητε καὶ εἰσακούσητέ μου, τὰ ἀγαθὰ τῆς γῆς φάγεσθε·

Ησ. 1,19                     Εάν δε θελήσετε και με ακούσετε και συμμορφωθήτε προς τας εντολάς μου, θα φάγετε πλούσια τα αγαθά της γης.

Ησ. 1,20            ἐὰν δὲ μὴ θέλητε, μηδὲ εἰσακούσητέ μου, μάχαιρα ὑμᾶς κατέδεται· τὸ γὰρ στόμα Κυρίου ἐλάλησε ταῦτα.

Ησ. 1,20                    Εάν όμως δεν θελήσετε και δεν με υπακούσετε και απομακρυνθήτε από εμέ, η μάχαιρα των εχθρών σας θα σας καταφάγη”. Το στόμα του Κυρίου είναι εκείνο, το οποίον διεκήρυξεν αυτά και θα γίνουν όπως τα είπε.

  Τα έθνη καλούνται στη σωτηρία

Ησ. 56,1            Τάδε λέγει Κύριος· φυλάσσεσθε κρίσιν καὶ ποιήσατε δικαιοσύνην· ἤγγικε γὰρ τὸ σωτήριόν μου παραγίνεσθαι καὶ τὸ ἔλεός μου ἀποκαλυφθῆναι.

Ησ. 56,1                    Αυτά λέγει, ο Κυριος· “προσέξατε και τηρήσατε το δίκαιον, εφαρμόσατε δικαιοσύνην εις την ζωήν σας, διότι πλησιάζει πλέον να έλθη η ημέρα της σωτηρίας, που εγώ θα δώσω, και να φανερωθή εις σας το έλεός μου.

Ησ. 56,2            μακάριος ἀνὴρ ὁ ποιῶν ταῦτα καὶ ἄνθρωπος ὁ ἀντεχόμενος αὐτῶν καὶ φυλάσσων τὰ σάββατα μὴ βεβηλοῦν καὶ διατηρῶν τὰς χεῖρας αὐτοῦ μὴ ποιεῖν ἄδικα.

Ησ. 56,2                    Μακάριος είναι ο άνθρωπος εκείνος, που τηρεί αυτά· ο άνθρωπος, ο οποίος τα κρατεί σταθερά, τηρεί την αργίαν των σαββάτων και δεν τα βεβηλώνει, διατηρεί και κρατεί τας χείρας του καθαράς, ώστε να μη πράττη άδικα.

Ησ. 56,3            μὴ λεγέτω ὁ ἀλλογενὴς ὁ προσκείμενος πρὸς Κύριον· ἀφοριεῖ με ἄρα Κύριος ἀπὸ τοῦ λαοῦ αὐτοῦ· καὶ μὴ λεγέτω ὁ εὐνοῦχος ὅτι ξύλον ἐγώ εἰμι ξηρόν.

Ησ. 56,3                    Ας μη είπη ο αλλοεθνής, ο μη Ιουδαίος, ο οποίος εν τούτοις ευρίσκεται πλησίον του Κυρίου· θα με ξεχωρίση, λοιπόν, και θα με απομακρύνη ο Κυριος από τον λαόν του. Και αυτός ακόμη ο ευνούχος, ας μη είπη θλιμμένος και μελαγχολικός· “Είμαι ξηρόν και άκαρπον δένδρον εγώ”.

Ησ. 56,4            τάδε λέγει Κύριος τοῖς εὐνούχοις· ὅσοι ἂν φυλάξωνται τὰ σάββατά μου καὶ ἐκλέξωνται ἃ ἐγὼ θέλω καὶ ἀντέχωνται τῆς διαθήκης μου,

Ησ. 56,4                    Αυτά λέγει ο Κυριος στους ευνούχους. Εις εκείνους, οι οποίοι θα τηρήσουν τα σάββατά μου, θα εκλέξουν και θα δεχθούν εκείνα, τα οποία εγώ θέλω και θα κρατήσουν στερεά την διαθήκην μου.

Ησ. 56,5            δώσω αὐτοῖς ἐν τῷ οἴκῳ μου καὶ ἐν τῷ τείχει μου τόπον ὀνομαστὸν κρείττω υἱῶν καὶ θυγατέρων, ὄνομα αἰώνιον δώσω αὐτοῖς καὶ οὐκ ἐκλείψει.

Ησ. 56,5                    “Εγώ θα δώσω εις αυτούς τόπον ονομαστόν, στον ναόν μου και στο τείχος της πόλεώς μου καλύτερον από εκείνον, τον οποίον κρατούν, όσοι έχουν υιούς και θυγατέρας, θα τους δώσω όνομα αιώνιον, το οποίον ουδέποτε θα σβήση η θα λησμονηθή.

Ησ. 56,6            καὶ τοῖς ἀλλογενέσι τοῖς προσκειμένοις Κυρίῳ δουλεύειν αὐτῷ καὶ ἀγαπᾶν τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ εἶναι αὐτῷ εἰς δούλους καὶ δούλας καὶ πάντας τοὺς φυλασσομένους τὰ σάββατά μου μὴ βεβηλοῦν καὶ ἀντεχομένους τῆς διαθήκης μου,

Ησ. 56,6                    Και τους αλλοεθνείς, τους μη Ιουδαίους, οι οποίοι ευρίσκονται κοντά στον Κυριον θα τον υπηρετούν και να αγαπούν το όνομα του Κυρίου, να είναι εις αυτόν πιστοί δούλοι και δούλαι και εις όλους εκείνους, που τηρούν την εντολήν του Σαββάτου, ώστε να μη το βεβηλώνουν, και οι οποίοι κρατούν στερεά την διαθήκην μου,

Ησ. 56,7            εἰσάξω αὐτοὺς εἰς τὸ ὄρος τὸ ἅγιόν μου καὶ εὐφρανῶ αὐτοὺς ἐν τῷ οἴκῳ τῆς προσευχῆς μου· τὰ ὁλοκαυτώματα αὐτῶν, καὶ αἱ θυσίαι αὐτῶν ἔσονται δεκταὶ ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου μου· ὁ γὰρ οἶκός μου οἶκος προσευχῆς κληθήσεται πᾶσι τοῖς ἔθνεσιν,

Ησ. 56,7                    αυτούς εγώ θα τους οδηγήσω και θα τους εισαγάγω εις το άγιόν μου όρος. Θα τους ευφράνω στον οίκον της προσευχής μου, στον ναόν μου. Τα ολοκαυτώματά των και αι άλλαι θυσίαι των, θα είναι ευαρέστως δεκταί επάνω στο θυσιαστήριόν μου. Διότι ο οίκος μου θα αγνωρισθή και θα διακηρυχθή οίκος προσευχής δι' όλα ανεξαιρέτως τα έθνη”.

Ησ. 56,8            εἶπε Κύριος ὁ συνάγων τοὺς διεσπαρμένους Ἰσραήλ, ὅτι συνάξω ἐπ᾿ αὐτὸν συναγωγήν. -

Ησ. 56,8                    Αυτά είπεν ο Κυριος, ο οποίος συγκεντρώνει τους ανά τα έθνη διεσκορπισμένους ισρσηλίτας, ότι στον συγκεντρωθέντα νέον Ισραήλ θα συναθροίση και άλλο πλήθος ανθρώττων από τα διάφορα έθνη. 

 Καταδίκη της αμαρτίας και της ειδωλολατρίας

Ησ. 56,9            Πάντα τὰ θηρία τὰ ἄγρια, δεῦτε φάγετε, πάντα τὰ θηρία τοῦ δρυμοῦ.

Ησ. 56,9                    Ολα τα άγρια θηρία, όλα τα θηρία του δάσους, λαοί εθνών, ελάτε σεις να φάγετε τα αγαθά μου αντί του απειθούντος ισραηλιτικου λαού.

Ησ. 56,10          ἴδετε ὅτι ἐκτετύφλωνται πάντες, οὐκ ἔγνωσαν φρονῆσαι, πάντες κύνες ἐνεοί, οὐ δυνήσονται ὑλακτεῖν, ἐνυπνιαζόμενοι κοίτην, φιλοῦντες νυστάξαι.

Ησ. 56,10                  'Ιδετε ότι όλοι οι Ισραηλίται έχουν ψυχικώς τυφλωθή. Δεν ηθέλησαν να αποκτήσουν ορθήν γνώσιν και σύνεσιν. Ολοι, μάλιστα οι άρχοντες των, είναι κύνες με ανοικτόν και άφωνον το στόμα των. Δεν ημπορούν να γαυγίσουν εναντίον των εχθρών των. Κοιμώνται και βλέπουν όνειρα, αγαπούν τον νυσταγμόν και τον ύπιον.

Ησ. 56,11          καὶ οἱ κύνες ἀναιδεῖς τῇ ψυχῇ, οὐκ εἰδότες πλησμονήν· καί εἰσι πονηροὶ οὐκ εἰδότες σύνεσιν, πάντες ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν ἐξηκολούθησαν, ἕκαστος κατὰ τὸ ἑαυτοῦ.

Ησ. 56,11                   Οι αρχηγοί, ιδία του Ισραήλ, είναι αναιδείς όπως οι κύνες. Απληστοι, δεν γνωρίζουν χορτασμόν. Είναι πονηροί, δεν γνωρίζουν και δεν έχουν ορθοφροσύνην και συνεσιν. Ολοι εξακολουθούν να βαδίζουν τους δρόμους της διεφθαρμένης αυτών ζωής, ο καθένας σύμφωνα προς το συμφέρον του και τας αμαρτωλάς του διαθέσεις.

    Καταδίκη της αμαρτίας και της ειδωλολατρίας

Ησ. 57,1            Ἴδετε ὡς ὁ δίκαιος ἀπώλετο, καὶ οὐδεὶς ἐκδέχεται τῇ καρδίᾳ, καὶ ἄνδρες δίκαιοι αἴρονται, καὶ οὐδεὶς κατανοεῖ. ἀπὸ γὰρ προσώπου ἀδικίας ἦρται ὁ δίκαιος·

Ησ. 57,1                     Ιδετέ πως ο δίκαιος χάνεται, και κανείς δεν βάζει αυτό εις την καρδία του, ούτε και συγκινείται! Ανδρες δίκαιοι φονεύονται και σαρώνονται και κανείς δεν κατανοεί το μέγεθος της αδικίας αυτής! Εξ αιτίας της μεγάλης κακότητός που επικρατεί γενικώς, έχει αφαιρεθή η ζωή του δικαίου.

Ησ. 57,2            ἔσται ἐν εἰρήνῃ ἡ ταφὴ αὐτοῦ, ᾖρται ἐκ τοῦ μέσου

Ησ. 57,2                    Αφηρέθη η ζωή του εκ μέσου πονηράς γενεάς, ετάφη όμως ειρηνικώς και εισήλθεν εις την αωνίαν ειρήνην.

Ησ. 57,3            ὑμεῖς δὲ προσαγάγετε ὧδε, υἱοὶ ἄνομοι, σπέρμα μοιχῶν καὶ πόρνης·

Ησ. 57,3                    Πλησιάσατε όμως εδώ σεις, υιοί της παρανομίας, καρποί μοιχών ανδρών και πόρνης γυναικός.

Ησ. 57,4            ἐν τίνι ἐνετρυφήσατε; καὶ ἐπὶ τίνα ἠνοίξατε τὸ στόμα ὑμῶν; καὶ ἐπὶ τίνα ἐχαλάσατε τὴν γλῶσσαν ὑμῶν; οὐχ ὑμεῖς ἐστε τέκνα ἀπωλείας; σπέρμα ἄνομον;

Ησ. 57,4                    Και σας ερωτώ με ποίον και εις βάρος ποίου διεσκεδάσατε; Εναντίον ποίου ηνοιξατε υβριστικώς το στόμα σας; Και εναντίον τίνος εβγάλατε εμπαικτικώς μίαν σπιθαμήν την γλώσσαν σας; Δεν είσθε σεις τέκνα απωλείας, αμαρτωλοί απόγονοι γονέων παρανόμων;

Ησ. 57,5            οἱ παρακαλοῦντες εἴδωλα ὑπὸ δένδρα δασέα, σφάζοντες τὰ τέκνα αὐτῶν ἐν ταῖς φάραγξιν ἀναμέσον τῶν πετρῶν.

Ησ. 57,5                    Σεις λατρεύετε και παρακαλείτε τα είδωλα κάτω από πυκνόφυλλα δένδρα και σφάζετε τα τέκνα σας εις τα είδωλα, εις τας φάραγγας, ανάμεσα από βράχους.

Ησ. 57,6            ἐκείνη σου ἡ μερίς, οὗτός σου ὁ κλῆρος, κἀκείνοις ἐξέχεας σπονδὰς κἀκείνοις ἀνήνεγκας θυσίας· ἐπὶ τούτοις οὖν οὐκ ὀργισθήσομαι;

Ησ. 57,6                    Αυτή είναι λοιπόν η μερίς, την οποίαν εξέλεξες. Αύτη είναι η κληρονομία σου και όχι ο Θεός. Εις τα είδωλα έχυσες ιεράς σπονδάς οίνου και εις εκείνα προσέφερες τας θυσίας σου. Δια τα βέβηλα, λοιπόν, αυτά έργα σου δεν θα οργισθώ εναντίον σου;

Ησ. 57,7            ἐπ᾿ ὄρος ὑψηλὸν καὶ μετέωρον, ἐκεῖ σου ἡ κοίτη, καὶ ἐκεῖ ἀνεβίβασας θυσίας σου.

Ησ. 57,7                    Επάνω εις όρος υψηλόν και σαν μετέωρον στον αέρα εκεί ετοποθέτησες την αμαρτωλήν σου κλίνην, εκεί ανεβίβασες και προσέφερες τας θυσίας σου.

Ησ. 57,8            καὶ ὀπίσω τῶν σταθμῶν τῆς θύρας σου ἔθηκας μνημόσυνά σου· ᾤου ὅτι ἐὰν ἀπ᾿ ἐμοῦ ἀποστῇς, πλεῖόν τι ἕξεις· ἠγάπησας τοὺς κοιμωμένους μετὰ σοῦ

Ησ. 57,8                    Πισω από τας παραστάδας των θυρών του σπιτιού σου έθεσες προς συνεχή ανάμνησιν τα ειδωλολατρικά σύμβολα. Ενόμισες, ότι, αν απομακρυνθής από εμέ, θα επιτύχης περισσότερα. Ηγήπησες αμαρτωλούς' και μαζή των κοιμάσαι.

Ησ. 57,9            καὶ ἐπλήθυνας τὴν πορνείαν σου μετ᾿ αὐτῶν καὶ πολλοὺς ἐποίησας τοὺς μακρὰν ἀπὸ σοῦ καὶ ἀπέστειλας πρέσβεις ὑπὲρ τὰ ὅριά σου καὶ ἀπέστρεψας καὶ ἐταπεινώθης ἕως ᾅδου.

Ησ. 57,9                    Εβυθίσθης εις την αμαρτωλότητα, επλήθυνας τας πορνείας σου μετ' αυτών. Πολλούς ψευδοθεούς, που ήσαν μακράν από σέ, τους έφερες κοντά σου. Εστειλες πρέσβεις πέραν από τα όρια της χώρας σου προς ειδωλολατρικούς λαούς, δια να ζητήσης βοήθειαν. Απεμακρύνθης από εμέ και εξηυτελίσθης μέχρις ·άδου.

Ησ. 57,10          ταῖς πολιοδίαις σου ἐκοπίασας καὶ οὐκ εἶπας· παύσομαι ἐνισχύουσα, ὅτι ἔπραξας ταῦτα, διὰ τοῦτο οὐ κατεδεήθης μου σύ.

Ησ. 57,10                  Συ, Ιερουσαλήμ, εταλαιπωρήθης και ματαίως εκοπίασές με τας πολλάς πορείας σου. Και όμως δεν είπες· Ματαία η προσπάθεια μου· θα παύσω να ζητώ ενισχύσεις από τους έξω. Επειδή παρεξέκλινες και έπραξες όλας αυτάς τας παρανομίας, ετυφλώθης και δια τούτο δεν ησθάνθης την ανάγκην μου, δεν ηθέλησες να παρακαλέσης εμέ.

Ησ. 57,11          τίνα εὐλαβηθεῖσα ἐφοβήθης καὶ ἐψεύσω με καὶ οὐκ ἐμνήσθης μου, οὐδὲ ἔλαβές με εἰς τὴν διάνοιαν οὐδὲ εἰς τὴν καρδίαν σου; καὶ ἐγώ σε ἰδὼν παρορῶ, καὶ ἐμὲ οὐκ ἐφοβήθης.

Ησ. 57,11                   Από δέος προς ποίον εφοβήθης και είπες ψέματα προς εμέ, με την παράβασιν των υποσχέσεών σου, και δεν με εθυμήθης; Ούτε με έβαλες εις την σκέψιν σου και την καρδίαν σου· και εγώ δέ, όταν είδα την διαγωγήν σου, έκαμα ότι δεν σε βλέπω. Και πάλιν όμως συ δεν εφοβήθης, και συνέχισες τας παρεκτροπάς σου.

Ησ. 57,12          καὶ ἐγὼ ἀπαγγελῶ τὴν δικαιοσύνην μου καὶ τὰ κακά σου, ἃ οὐκ ὠφελήσει σε.

Ησ. 57,12                  Εγώ όμώς θα αναγγείλω την δικαίαν μου εναντίον σου απόφασιν και τας συμφοράς, αι οποίαι θα σε εύρουν. Τα δε είδωλά σου εις τίποτε δεν θα σε ωφελήσουν.

Ησ. 57,13          ὅταν ἀναβοήσῃς, ἐξελέσθωσάν σε ἐν τῇ θλίψει σου· τούτους γὰρ πάντας ἄνεμος λήψεται καὶ ἀποίσει καταιγίς. οἱ δὲ ἀντεχόμενοί μου κτήσονται γῆν καὶ κληρονομήσουσι τὸ ὄρος τὸ ἅγιόν μου.

Ησ. 57,13                  Οταν θα κραυγάσης, ας εξέλθουν προς σέ, δια να σε απαλλάξουν από την θλίψιν σου! Ολους αυτούς τους ειδωλικούς θεούς θα τους πάρη ο άνεμος, θα τους πετάξη μακρυά η καταιγίδα. Οσοι όμως κρατούνται στερεά από εμέ θα κληρονομήσουν το όρος το άγιόν μου, την νέαν Ιερουσαλήμ.

Ησ. 57,14          καὶ ἐροῦσι· καθαρίσατε ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ ὁδοὺς καὶ ἄρατε σκῶλα ἀπὸ τῆς ὁδοῦ τοῦ λαοῦ μου. -

Ησ. 57,14                  Και. θα είπουν τότε· Καθαρίσατε ενώπιον αυτού τας οδούς, πάρτε και πετάξτε μακρυά τα εμπόδια από την οδόν, από την οποίαν θα διέλθη ο λαός μου”.

Ησ. 57,15          Τάδε λέγει Κύριος ὁ Ὕψιστος, ὁ ἐν ὑψηλοῖς κατοικῶν τὸν αἰῶνα, ἅγιος ἐν ἁγίοις ὄνομα αὐτῷ, Κύριος Ὕψιστος ἐν ἁγίοις ἀναπαυόμενος καὶ ὀλιγοψύχοις διδοὺς μακροθυμίαν καὶ διδοὺς ζωὴν τοῖς συντετριμμένοις τὴν καρδίαν·

Ησ. 57,15                  Αυτά λέγει Κυριος, ο Υψιστος, ο κατοικών αιωνίως εν υψηλοίς, ο έχων αγιώτατον το όνομα αυτού, Κυριος, Υψιστος, επαναπαυόμενος και ευαρεστούμενος εν μέσω των αγίων. Αυτός ο οποίος δίδει καρτερίαν και δύναμιν στους ολιγοψύχους παρέχει ζωογόνον παρηγορίαν στους συντετριμμένους κατά την καρδίαν.

Ησ. 57,16          οὐκ εἰς τὸν αἰῶνα ἐκδικήσω ὑμᾶς, οὐδὲ διαπαντὸς ὀργισθήσομαι ὑμῖν· πνεῦμα γὰρ παρ᾿ ἐμοῦ ἐξελεύσεται καὶ πνοὴν πᾶσαν ἐγὼ ἐποίησα.

Ησ. 57,16                  Αυτός ο αιώνιος, ο παντοδύναμος και δίκαιος Κυριος λέγει· “δεν θα σας τιμωρώ αιωνίως, ούτε και πάντοτε θα είμαι ωργισμένος εναντίον σας. Διότι το πνεύμα, που ο καθένας σας έχει, από εμέ έχει εξέλθει. Και κάθε ζώσαν πνοήν εγώ την εδημιούργησα.

Ησ. 57,17          δι᾿ ἁμαρτίαν βραχύ τι ἐλύπησα αὐτὸν καὶ ἐπάταξα αὐτὸν καὶ ἀπέστρεψα τὸ πρόσωπόν μου ἀπ᾿ αὐτοῦ, καὶ ἐλυπήθη καὶ ἐπορεύθη στυγνὸς ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ.

Ησ. 57,17                  Τον αμάρτωλόν επειδή παρέβη το θέλημά μου και ημάρτησε επ' ολίγον διάστημα τον ετιμώρησα και τον ελύπησα. Τον εκτύπησα και εγυρισα αλλού το πρόσωπόν μου. Αυτός δε ελυπήθη και επορεύθη θλιμμένος τον δρόμον της ζωής του.

Ησ. 57,18          τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ ἑώρακα καὶ ἰασάμην αὐτὸν καὶ παρεκάλεσα αὐτὸν καὶ ἔδωκα αὐτῷ παράκλησιν ἀληθινήν,

Ησ. 57,18                  Εγώ είδα την μετά ταύτα αλλαγήν των δρόμων της ζωής του και τον εθεράπευσα από την ασθένειάν του. Τον παρηγόρησα, έδωσα εις αυτόν πραγματικήν παρηγορίαν.

Ησ. 57,19          εἰρήνην ἐπ᾿ εἰρήνῃ τοῖς μακρὰν καὶ τοῖς ἐγγὺς οὖσι. καὶ εἶπε Κύριος· ἰάσομαι αὐτούς,

Ησ. 57,19                  Εδωκα ειρήνην μεγάλην και σταθεράν στους μακράν ευρισκομένους εθνικούς και εις τους πλησίον ευρισκομένους Ιουδαίους, και είπεν ο Κυριος· θα θεραπεύσω όλους αυτούς.

Ησ. 57,20          οἱ δὲ ἄδικοι οὕτως κλυδωνισθήσονται καὶ ἀναπαύσασθαι οὐ δυνήσονται.

Ησ. 57,20                 Οι αμετανόητοι όμως αμαρτωλοί θα αναταράσσωνται, σαν να ευρίσκονται εις αγρίως τρικυμισμένην θάλασσαν. Δεν θα ημπορέσουν δέ ποτέ,να εύρουν πραγματικήν ανάπαυσιν.

Ησ. 57,21          οὐκ ἔστι χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν, εἶπε Κύριος ὁ Θεός.

Ησ. 57,21                  Εις τους ασεβείς δεν υπάρχει χαρά, είπεν ο Κυριος ο Θεός.

ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΙΟΥΔΑ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ - ΜΕΣΣΙΑΝΙΚΕΣ ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ

ΚΕΦ. 1: Η ΑΠΟΣΤΑΣΙΑ ΚΑΙ Η ΤΙΜΩΡΙΑ ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ - ΚΛΗΣΗ ΓΙΑ ΜΕΤΑΝΟΙΑ

ΚΕΦ. 1: ΚΡΙΣΗ ΚΑΙ ΛΥΤΡΩΣΗ ΤΗΣ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ

ΚΕΦ. 2: Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΣΕ ΟΛΑ ΤΑ ΕΘΝΗ - Η ΚΑΤΑΔΙΚΗ ΤΗΣ ΑΜΑΡΤΩΛΗΣ ΙΟΥΔΑΙΑΣ

ΚΕΦ. 3: Ο ΚΥΡΙΟΣ ΚΡΙΝΕΙ ΤΟΝ ΙΟΥΔΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ

ΚΕΦ. 4: ΥΠΟΣΧΕΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΑΓΑΘΟΥΣ

ΚΕΦ. 5: Ο ΑΜΠΕΛΩΝΑΣ ΤΟΥ ΘΕΟΥ - ΑΦΟΡΙΣΜΟΙ ΚΑΤΑ ΤΩΝ ΦΑΥΛΩΝ

ΚΕΦ. 5: ΣΚΛΗΡΗ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΗ ΤΙΜΩΡΙΑ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΙΟΥΔΑ

ΚΕΦ. 6: ΤΟ ΟΡΑΜΑ ΤΟΥ ΗΣΑΪΑ ΚΑΙ Η ΚΛΗΣΗ ΤΟΥ

ΚΕΦ. 7: ΠΡΩΤΟ ΜΗΝΥΜΑ ΤΟΥ ΗΣΑΪΑ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΑΧΑΖ

ΚΕΦ. 7: ΜΗΝΥΜΑ ΤΟΥ ΗΣΑΪΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ - Η ΕΠΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ΤΗΣ ΙΟΥΔΑΙΑΣ

ΚΕΦ. 8: ΤΙΜΩΡΙΑ ΚΑΙ ΣΩΤΗΡΙΑ ΤΟΥ ΙΟΥΔΑ - ΠΑΡΗΓΟΡΗΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ ΚΑΙ ΝΟΥΘΕΣΙΕΣ

ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ ΚΑΙ ΚΑΤΑ ΤΩΝ ΛΑΩΝ - ΜΕΣΣΙΑΝΙΚΕΣ ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ

ΚΕΦ. 9: ΤΟ ΦΩΣ ΚΑΙ ΤΑ ΘΕΙΑ ΠΡΟΣΟΝΤΑ ΤΟΥ ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ - Η ΟΡΓΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ

ΚΕΦ. 10: Η ΟΡΓΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΣΣΥΡΙΩΝ

ΚΕΦ. 10: ΤΟ ΥΠΟΛΟΙΠΟ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ - Η ΕΙΣΒΟΛΗ ΤΩΝ ΑΣΣΥΡΙΩΝ

ΚΕΦ. 11: Η ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΟΥ ΜΕΣΣΙΑ ΚΑΙ Η ΕΠΑΝΟΔΟΣ ΤΟΥ ΥΠΟΛΟΙΠΟΥ

ΚΕΦ. 12: ΑΣΜΑ ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑΣ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟ 

ΚΕΦ. 13: ΠΡΟΦΗΤΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ΤΗΣ ΒΑΒΥΛΩΝΑΣ 

ΚΕΦ. 14: Η ΠΑΛΙΝΝΟΣΤΗΣΗ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ - Η ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ΤΩΝ ΑΣΣΥΡΙΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΦΙΛΙΣΤΑΙΩΝ 

ΚΕΦ. 15: ΠΡΟΦΗΤΕΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΜΩΑΒ

ΚΕΦ. 16: ΠΡΟΦΗΤΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΡΗΜΩΣΗ ΤΗΣ ΜΩΑΒ

ΚΕΦ. 17: ΠΡΟΦΗΤΕΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΣΥΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ

ΚΕΦ. 18: ΠΡΟΦΗΤΕΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΑΙΘΙΟΠΙΑΣ

ΚΕΦ. 19: ΑΠΟΚΑΛΥΠΤΙΚΟ ΟΡΑΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΙΓΥΠΤΟ - Η ΤΙΜΩΡΙΑ ΤΗΣ ΚΑΙ Η ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΤΗΣ ΣΤΟΝ ΚΥΡΙΟ

ΚΕΦ. 20: ΗΤΤΑ ΚΑΙ ΔΟΥΛΕΙΑ ΤΗΣ ΑΙΓΥΠΤΟΥ ΣΤΟΥΣ ΑΣΣΥΡΙΟΥΣ

ΚΕΦ. 21: ΑΠΟΚΑΛΥΠΤΙΚΟ ΟΡΑΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΡΗΜΩΣΗ ΤΗΣ ΒΑΒΥΛΩΝΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΔΟΥΜΑΙΑΣ

ΚΕΦ. 22: ΠΡΟΦΗΤΕΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ ΚΑΙ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΣΟΜΝΑ

ΚΕΦ. 23: ΠΡΟΦΗΤΕΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΤΥΡΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΙΔΩΝΑΣ

ΕΣΧΑΤΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ

ΚΕΦ. 24: Η ΚΡΙΣΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΠΑΝΩ ΣΕ ΟΛΗ ΤΗ ΓΗ

ΚΕΦ. 25: ΔΟΞΟΛΟΓΙΑ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΔΙΚΑΙΟ ΚΑΙ ΠΑΝΤΟΔΥΝΑΜΟ ΘΕΟ - ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΜΩΑΒ

ΚΕΦ. 26: ΔΟΞΟΛΟΓΙΑ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΣΩΤΗΡΑ ΘΕΟ - ΕΠΙΚΛΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΘΕΙΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ

ΚΕΦ. 27: Ο ΔΡΑΚΟΝΤΑΣ ΤΗΣ ΘΑΛΑΣΣΑΣ ΚΑΙ ΤΟ ΑΜΠΕΛΙ ΤΟΥ ΘΕΟΥ - ΕΞΟΡΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΥΠΟΣΧΕΣΕΙΣ

ΚΕΦ. 28: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΦΥΛΗ ΕΦΡΑΙΜ

ΚΕΦ. 28: Η ΟΡΓΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΚΑΤΑ ΤΩΝ ΟΙΝΟΠΟΤΩΝ ΚΑΙ ΑΥΤΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΦΡΟΝΟΥΝ ΤΟΥΣ ΠΡΟΦΗΤΕΣ

ΚΕΦ. 29: ΜΕΓΑΛΗ ΘΛΙΨΗ ΚΑΙ ΑΠΡΟΣΜΕΝΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ

ΚΕΦ. 29: ΚΑΤΑ ΤΩΝ ΑΣΕΒΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ - Η ΛΥΤΡΩΣΗ ΤΟΥ ΛΑΟΥ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ

ΚΕΦ. 30: ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΣΥΜΜΑΧΙΑΣ ΜΕ ΤΗΝ ΑΙΓΥΠΤΟ

ΚΕΦ. 30: ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΑΠΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ ΚΑΙ ΑΠΟΔΟΧΗ ΤΗΣ ΜΕΤΑΝΟΙΑΣ ΤΟΥΣ - Η ΤΙΜΩΡΙΑ ΤΩΝ ΑΣΣΥΡΙΩΝ

ΚΕΦ. 31: Ο ΘΕΟΣ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΕΙ ΤΗΝ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ

ΚΕΦ. 32: ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΔΟ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΘΑ ΕΡΘΕΙ ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΘΛΙΨΗΣ

ΚΕΦ. 32: Η ΜΕΓΑΛΗ ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ

ΚΕΦ. 33: ΗΤΤΕΣ ΚΑΙ ΣΥΜΦΟΡΕΣ ΤΩΝ ΕΠΙΔΡΟΜΕΩΝ - Η ΔΟΞΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ

ΚΕΦ. 34: Η ΟΡΓΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΕΝΑΝΤΙΑ ΣΤΑ ΕΘΝΗ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΙΔΟΥΜΑΙΑ

ΚΕΦ. 35: Η ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΑΟΥ ΤΟΥ ΘΕΟΥ

Ο ΠΡΟΦΗΤΗΣ ΗΣΑΪΑΣ ΚΑΙ Ο ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΕΖΕΚΙΑΣ

ΚΕΦ. 36: Η ΕΠΙΔΡΟΜΗ ΤΩΝ ΑΣΣΥΡΙΩΝ, ΠΟΥ ΖΗΤΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ

ΚΕΦ. 37: Ο ΕΖΕΚΙΑΣ ΖΗΤΑΕΙ ΜΕΣΩ ΤΟΥ ΗΣΑΪΑ ΤΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΤΟΥ ΘΕΟΥ                     

ΚΕΦ. 37: Η ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΤΟΥ ΗΣΑΪΑ, Η ΚΑΥΧΗΣΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΣΕΝΝΑΧΗΡΙΜ ΚΑΙ Η ΠΑΝΩΛΕΘΡΙΑ ΤΩΝ ΑΣΣΥΡΙΩΝ

ΚΕΦ. 38: Η ΑΣΘΕΝΕΙΑ ΤΟΥ ΕΖΕΚΙΑ - Η ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΤΟΥ ΣΤΟΝ ΚΥΡΙΟ ΚΑΙ Η ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΤΟΥ                     

ΚΕΦ. 39: Ο ΘΕΟΣ ΕΙΝΑΙ ΑΝΤΙΘΕΤΟΣ ΜΕ ΤΗΝ ΜΑΤΑΙΟΔΟΞΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΤΟΥ ΕΖΕΚΙΑ 

ΠΑΡΗΓΟΡΗΤΙΚΟΙ ΛΟΓΟΙ - ΜΕΣΣΙΑΝΙΚΕΣ ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ

ΚΕΦ. 40: ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΔΟΥΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ 

ΚΕΦ. 40: Η ΠΑΝΣΟΦΙΑ, Η ΠΑΝΤΟΔΥΝΑΜΙΑ ΚΑΙ Η ΔΟΞΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ 

ΚΕΦ. 41: Ο ΚΥΡΙΟΣ ΠΡΟΚΑΛΕΙ ΤΟΥ ΘΕΟΥΣ ΤΩΝ ΕΘΝΩΝ - Ο ΚΥΡΙΟΣ ΠΡΟΣΤΑΤΗΣ ΚΑΙ ΒΟΗΘΟΣ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ

ΚΕΦ. 42: Ο ΕΚΛΕΚΤΟΣ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΦΕΡΝΕΙ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΚΑΙ ΕΙΡΗΝΗ

ΚΕΦ. 42: ΔΟΞΟΛΟΓΙΑ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟ - Ο ΣΚΟΤΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΛΑΟΥ

ΚΕΦ. 43: Ο ΛΥΤΡΩΤΗΣ, Ο ΠΑΝΤΟΔΥΝΑΜΟΣ ΚΑΙ ΜΑΚΡΟΘΥΜΟΣ ΘΕΟΣ

ΚΕΦ. 44: Ο ΚΥΡΙΟΣ ΕΙΝΑΙ Ο ΜΟΝΟΣ ΘΕΟΣ, ΕΙΝΑΙ ΒΟΗΘΟΣ ΚΑΙ ΛΥΤΡΩΤΗΣ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ

ΚΕΦ. 45: Ο ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΚΥΡΟΣ ΕΙΝΑΙ ΟΡΓΑΝΟ ΤΟΥ ΘΕΟΥ

ΚΕΦ. 45: ΥΜΝΟΣ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΠΑΝΤΟΔΥΝΑΜΟ ΘΕΟ - H ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΠΡΟΣ ΟΛΑ ΤΑ ΕΘΝΗ

ΚΕΦ. 46: Η ΣΥΝΤΡΙΒΗ ΤΩΝ ΕΙΔΩΛΩΝ ΚΑΙ ΤΟ ΑΦΤΑΣΤΟ ΜΕΓΑΛΕΙΟ ΤΟΥ ΘΕΟΥ

ΚΕΦ. 47: Η ΚΡΙΣΗ ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΒΑΒΥΛΩΝΑΣ                 

ΚΕΦ. 48: Ο ΚΥΡΙΟΣ ΘΑ ΛΥΤΡΩΣΕΙ ΤΟΝ ΙΣΡΑΗΛ                 

ΚΕΦ. 49: Ο ΔΟΥΛΟΣ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΦΩΣ ΚΑΙ ΣΩΤΗΡΑΣ ΤΩΝ ΛΑΩΝ - ΕΠΑΓΓΕΛΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΙΩΝ

ΚΕΦ. 50: Ο ΚΥΡΙΟΣ ΑΠΟΚΡΙΝΕΤΑΙ ΣΤΑ ΠΑΡΑΠΟΝΑ ΤΟΥ ΛΑΟΥ ΤΟΥ                 

ΚΕΦ. 51: ΠΑΡΗΓΟΡΗΤΙΚΟΙ ΛΟΓΟΙ ΠΡΟΣ ΤΗ ΣΙΩΝ                 

ΚΕΦ. 52: Ο ΚΥΡΙΟΣ ΘΑ ΕΛΕΥΘΕΡΩΣΕΙ ΤΗ ΣΙΩΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑ                 

ΚΕΦ. 52: ΤΑ ΠΑΘΗ ΚΑΙ Η ΛΥΤΡΩΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΟ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΓΕΝΟΣ ΘΥΣΙΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ                 

ΚΕΦ. 53: ΤΑ ΠΑΘΗ ΚΑΙ Η ΛΥΤΡΩΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΟ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΓΕΝΟΣ ΘΥΣΙΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ                 

ΚΕΦ. 54: Η ΑΙΩΝΙΑ ΑΓΑΠΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΙΣΡΑΗΛ                 

ΚΕΦ. 55: ΠΛΟΥΣΙΑ ΚΑΙ ΔΩΡΕΑΝ Η ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΤΡΟΦΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ                 

ΕΝΘΑΡΡΥΝΤΙΚΑ ΚΑΙ ΕΛΠΙΔΟΦΟΡΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ

ΚΕΦ. 56: ΤΑ ΕΘΝΗ ΚΑΛΟΥΝΤΑΙ ΣΤΗ ΣΩΤΗΡΙΑ - ΚΑΤΑΔΙΚΗ ΤΗΣ ΑΜΑΡΤΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΙΔΩΛΟΛΑΤΡΙΑΣ 

ΚΕΦ. 57: ΚΑΤΑΔΙΚΗ ΤΗΣ ΑΜΑΡΤΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΙΔΩΛΟΛΑΤΡΙΑΣ 

ΚΕΦ. 58: Η ΟΡΘΗ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ - Η ΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟΥ 

ΚΕΦ. 59: Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΧΩΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΙΣΡΑΗΛΙΤΩΝ ΑΠΟ ΤΟ ΘΕΟ - ΤΟ ΕΛΕΟΣ ΚΑΙ Η ΕΠΕΜΒΑΣΗ ΤΟΥ ΘΕΟΥ 

ΚΕΦ. 60: Η ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΔΟΞΑ ΤΗΣ ΣΙΩΝ 

ΚΕΦ. 61: ΧΑΡΜΟΣΥΝΟ ΜΗΝΥΜΑ ΣΩΤΗΡΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΙΩΝ 

ΚΕΦ. 62: Η ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΣΙΩΝ 

ΚΕΦ. 63: Η ΔΙΚΑΙΗ ΤΙΜΩΡΙΑ ΤΩΝ ΕΧΘΡΩΝ ΤΟΥ ΘΕΟΥ - ΘΕΡΜΗ ΔΕΗΣΗ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟ 

ΚΕΦ. 64: ΘΕΡΜΗ ΔΕΗΣΗ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟ 

ΚΕΦ. 65: ΤΙΜΩΡΙΑ ΤΩΝ ΑΜΑΡΤΩΛΩΝ ΚΑΙ ΑΝΤΑΜΟΙΒΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ - ΚΑΙΝΟΥΡΙΟΣ ΟΥΡΑΝΟΣ ΚΑΙ ΚΑΙΝΟΥΡΙΑ ΓΗ 

ΚΕΦ. 66: Η ΚΡΙΣΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ - Η ΕΥΗΜΕΡΙΑ ΤΗΣ ΣΙΩΝ 

ΚΕΦ. 66: ΤΑ ΕΘΝΗ ΘΑ ΤΙΜΗΣΟΥΝ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟ 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Για την αδυναμία του αυτεξουσίου του ανθρώπου.

  Ελληνική Πατρολογία Αββάς Κασσιανός ο Ρωμαίος. (Γ΄ Συνομιλία με τον αββά Χαιρήμονα). 10. Για την αδυναμία του ...

Δημοφιλείς αναρτήσεις